咔嚓!
【收藏富續閱讀網,防止丢失阅读度】
琴.格雷与夜行者、镭眼、
刚刚
到金字塔
门
,天
中
有四
闪电劈了
,夜行者反应很
连忙搂住三
发
瞬移能
,毫厘间躲
了这次突袭。
“杀!”
伴随着闪烁电光,
风女显现在几
,
现
手就挥
起
,
控天气能
发
,无形的飓风卷起数辆汽车砸向众
。
见此形,琴.格雷的心头突然浮现
股渴望战斗的
觉,
手
由得隔
拍,强悍的
神念
汹涌澎湃的冲
而
,直接将砸
的汽车反弹而回。
而且,远的
风女也毫无反抗之
的被冲
着倒飞而起,砸到地面
,浑
止。
同时间,
股独断万古的气
自
浮现而
。
等
当即就被
的爬在地
,周围的
石,汽车等
品更是被
成
沫。
气的突然,去的更
,这
瞬间,却造成巨
的破
。
霎时间,场面落针可闻。
“琴,刚才
怎么了?”
众脸惊愕,自琴.格雷
入X学院
本没有与
打斗
,
提没有半点战斗经验,更
用说那令
惊骇
的气息。
琴.格雷看了看手,也
知
怎么回事,刚才只是顺心而为,此刻已然
记得那种
觉。
了
气
心中疑
,吩咐
:“夜行者,
瞬移
金字塔救查尔斯,其
随
杀那
发女!”
夜行者点点头,形
晃,瞬间传
了金字塔。
的瞬移能
很特殊,只
眼睛看到
的地方或是去
的地方都可以瞬移而去,虽然金字塔
门
闭,但是通
旁边的缝隙却可以看到里面的
些
形。
“杀!”
琴.格雷会别的招术,将念
涌
去,控制了几颗
石头,砸向远
的
风女。
怒吼
声,
在地
弹
而起,扑杀
去。
镭眼也没有别的招术,直接摘掉石英眼镜,眼中立刻
冲
波。
风女顿时
,
的能
虽然被天启提升了数十倍,但却没有半点应付恶战的战斗经验,与
个
手还行,但是面对三
围
,当
就手
慌
,
知如何应敌。
关键时刻,天使飞,
翼
,数十
锋利的
金羽毛
而
,打断了镭
眼的招术,阻止了
的扑
。
风女趁机
控气流冲天而起,躲
砸
的石头。
“杀!”
有了天使相助,风女的状
好了许多,二对三,五
在金字塔
门
打斗起
。
总说,五
当中除了
和天使之外其
都没有战斗经验,而且
有强
的能
,
知如何发挥,
时之间打得
可开
,暂时分
胜负。
1.位面之時空之匙 (現代長篇)
[5867人在看]2.公車經典 (現代短篇)
[3070人在看]3.穿越之烷遍娛樂圈 (現代中篇)
[2043人在看]4.情趣用品試用員 (短篇)
[5980人在看]5.出租屋的贰換 (現代短篇)
[5094人在看]6.難忘的女友曉薇 (短篇)
[9858人在看]7.城裡侄女和鄉下叔叔【NP】 (現代中短篇)
[3724人在看]8.颖貝真乖(高H) (短篇)
[2935人在看]9.小鄉村的絕硒忧获(現代中長篇)
[2207人在看]10.一千零一夜2003--2008喝集 (中短篇)
[9898人在看]11.神鵰之重凭廊女傳(超級重凭!NP!SM!調翰!) (現代短篇)
[3330人在看]12.馴養一株藤蔓(雙) (短篇)
[1223人在看]13.[永穿]癌由邢生 (古代中篇)
[9137人在看]14.盛寵金牌老婆 (中篇)
[7478人在看]15.我做暮剥的經歷 (現代短篇)
[7923人在看]16.養成系列之领伎【复女/兄昧】 (現代短篇)
[9655人在看]17.官場禹巷之派妻的報復 (短篇)
[1811人在看]18.【女拱】嘗凭少年鼻! (現代短篇)
[1247人在看]19.ABO:偏執大佬的小美人又甜又瘟(現代中篇)
[9899人在看]20.萬古戰神 (古代中篇)
[2938人在看]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1651 部分