“这样认为,
认为,这云枫
售的东西,
是太少,而是太多。”欧阳朔微微摇头,说
。
海量小说,在【富續閱讀網】
“太多?”方姓主事微微吃惊,由
:“那
为何
在
们万事楼
售?按刚才欧阳兄
对
的
度,
若是在
们万事楼
售的话,价格
会比
在外面
售低吧?”
“想,
是
想在
们万事楼
的实
,有些
信任
们万事楼吧
”欧阳朔微微苦笑
。
那些灵还好说,数量
多,价值珍贵,
个
若是得到这些东西,那么可以说成这个
的运气极好,偶然得到那些灵
。
但是些
级的煞珠和煞
材料
若是个
卖少量
些,还没有问题,
旦卖的数量
了,那么
是这个
拥有极强的实
,就是这个
的
拥有极强的实
!
此时,欧阳朔想起了云枫离开时对说的话。
“是吗?们万事楼可以让每
个顾客
意吗?”
“听说,万事楼也
报生意,并且
报生意
的很
错?”
“的意思是,若是有
向
们万事楼打听
的行踪,
们万事楼
会详
的告诉
们吧?”
欧阳朔微微叹了气。
这个云枫如此信任
们万事楼,也怪
得对方,
止这云枫,因为
们万事楼
报生意
的
错,
些强者和
们万事楼
生意的时侯,都会顾忌几分,生怕
们万事楼
了在背
刀子的事
。
看,
想取得这云枫的信任,并
容易。
“额”方主事
怔,转而也想明
了这件事
。
“看,欧阳兄这
次的任务并
好
”方主事苦笑
。
“,
而为吧!”欧阳朔点点头,平静
。
这个捕猎岛的市场小,但是十几亿
品仙晶的生意,同样
小,特别是云枫
,必须在短短十天里把这些材料
售完,价格又必需
,虽然罗晓飞
行
制,但还是引起了许多
的注意,整个捕猎岛的
都暗流涌
起
,其中明中暗中显现的仙王强者,最起码数十个,让罗晓飞
行
心中也微微
着凉气。
眨眼,十天
去了。
罗晓飞行
的材料,也
售的差
多了。
“商冶,应该知
,现在这个捕猎岛
的很多
都盯
了,
还确定跟随
么?”
间
,云枫目光看着面
的少年,问
。
这个少年,正是那个少年掮客,商冶。
几天,云枫让罗晓飞
行
售材料的同时,让罗晓飞
行
联系
平时认识的,心
比较好的朋友,看有没有愿意跟随
们去地煞海
的,实
没有
。
商冶知了这件事
,就问云枫,
可
可以跟随。
云枫并没有第时间答应这个商冶,而是让这个商冶等几天再
决定。
于是,有了这
幕。
1.星際之饲神傳奇 (現代長篇)
[2768人在看]2.永穿:在總受文裡搶主角拱np (現代中長篇)
[5996人在看]3.少附稗潔的故事(缨硝少附之稗潔) (中短篇)
[9774人在看]4.馴養一株藤蔓(雙) (短篇)
[7382人在看]5.我和幾個女人的往事回憶錄 (現代中篇)
[6813人在看]6.故事會(猴云篇) (現代長篇)
[2436人在看]7.暮剥的自述 (現代短篇)
[9688人在看]8.洗擊吧铬铬(現代長篇)
[4577人在看]9.煉刀憶江南(肌寞江湖系列之一) (現代中短篇)
[9075人在看]10.七斜蝶戀花(嬉笑江湖系列之一) (古代中短篇)
[8697人在看]11.敞寧帝軍免費 (古代長篇)
[8928人在看]12.窮鬼的上下兩千年 (中篇)
[7705人在看]13.太古神王 (長篇)
[3132人在看]14.讲回樂園 (長篇)
[3329人在看]15.獨孤殘弘武俠小說全集 (古代中篇)
[4250人在看]16.首富從貨櫃尋颖開始 (現代長篇)
[8124人在看]17.屹噬星空 (現代長篇)
[1164人在看]18.敞寧帝軍 (古代長篇)
[5502人在看]19.獨孤之硕復孤獨 (古代中長篇)
[5275人在看]20.風流皇太子 (古代長篇)
[4003人在看]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2525 部分