“砰——砰——砰——砰——砰——”
【收藏富續閱讀網,防止丢失阅读度】
只见,刻,这五个巨
的拳影,瞬间落在这五个黑
,发
声声闷响。
“——
——
——
——
——”
被云枫的五个巨拳影打中,半
中五个北海家族的黑
卫全都
血箭,
立刻以更
的速度,朝着
们
时的方向倒飞。
拳!
打飞五个北海家族的黑卫!
“什么?”
“怎么可能?”
所有看到这
幕,都震惊了!
云枫的,连
都没有
!
就那么目光看,
拳挥
,五个北海家族的强
黑
卫,竟然就被
瞬间打飞了?
“北海家族的黑卫,实
竟然这么弱?”
贝兰帝国帝都星各街
的许多
,看着这
幕,目瞪
呆
。
除了这个想法,们
敢想别的。
只是,刚才那北海家族五个黑卫
发
的强
气
,打
的那强
,怎么解释?
可是,如果这北海家族的五个黑卫,真的十分强
,那么,
拳把
们打飞的云枫,实
又该强
到什么程度?
“!
是北海家族的黑
卫实
太弱!而是这个云枫的实
太强!”“这个云枫的实
太强了,北海家族的黑
卫,每
个
实
都堪比五级文明星域的
尖强者,五个北海家族的黑
卫,竟然被这个云枫
而易举的
拳打飞,这个云枫的实
,到底强
到了什么程度?”许多眼光、
比较
的
,立刻反应
,震惊
。
说这些话的同时,们都倒
着凉气。
“这个云枫的神
和
,竟然达到了七十级以
!”“这个云枫的意念之
,竟然达到了第七层巅峰境界!”“这个云枫刚才突然
现在婚礼现场,是施展的瞬移!
神
达到七十级,才能拥有的瞬移能
!”另
边,
些眼光十分
尖的各
超级
,倒
凉气的同时,纷纷震惊
。
们是真正看
了云枫的实
!
这个云枫的实,
乎了
们的意料!
七十级以的
神
和
,第七层巅峰境界的意念之
这个云枫,个少年,实
竟然如此妖孽!
们许多
知
,云枫最少拥有六艘六级文明级别的强
灵舰,最少拥有七股灵
可是,云枫现在展现的
神
和
等级,表明着云枫的灵
等级是七级的!
这表明,云枫最少拥有七股七级灵的天赋!
最少拥有七股七级灵!天!这是什么样的天赋!
各超级
的
心中都震惊了!
这个云枫,真的只是贝兰帝国二十几年个
流星际
的遗族子
吗?这也太妖孽了吧!
“看在们是
家族的
份
,
这次就饶
们
命,
次北海家族的
再敢
手,就
怪
客气了!”云枫
头,目光冷冷地
扫远
纷纷
的北海家族的
,说
。
说完这句话,云枫目光最定在北海家族十艘六级文明级别极品灵舰的其中
艘
面。
这艘北海家族六级文明级别的灵舰
,存在着两股气息
样的六级灵
。
正是以
应
的北海真的气息!
两股北海真的灵,同在
艘灵舰
!
说明,北海真就在这艘灵舰!
云枫目光冷冷地看着这艘六级文明级别的极品灵舰,犹如在看着这位北海家族的家主北海真!
那北海家族五个黑卫
手时,问
是谁?这个北海家族的家主当真
知
吗?
如果知
,又为何同时派北海家族的五个黑
卫
手?
想以雷霆之,把
灭掉?
然把此事完美结束!
这个北海家族,当真是打得好算盘!
云枫心中冷冷。
是别的家族敢这样对
,
早就
杀
番了!
可是,这是的家族,
就
得
留
,顾忌
的心
了。
虽然云枫对这个北海家族十分没好,但
与这北海家族的血缘关系,
与这个北海家族,也存在的那
丝血脉关系,
却
能否认掉!
1.星際之饲神傳奇 (現代長篇)
[1140人在看]2.東北大炕 (現代短篇)
[2694人在看]3.女培和魔尊同歸於盡硕(古代中短篇)
[7045人在看]4.我的美女總裁老婆(屡帽版) (短篇)
[9959人在看]5.鑑颖神眼開局就撿漏 (現代中長篇)
[3213人在看]6.女友和她姊姊一起被讲简(現代短篇)
[4101人在看]7.我為國家修文物 (現代長篇)
[9622人在看]8.關寧舊將+農場舊事+今風析雨江湖+舊事俠聞錄(蒼涼舊事系列) (古代短篇)
[7979人在看]9.覆雲猴煜 (古代長篇)
[7339人在看]10.諸天最強大佬 (古代長篇)
[4626人在看]11.隊友都是牛井冰[電競] (現代中短篇)
[5661人在看]12.無敵天下內 (古代長篇)
[2983人在看]13.我的警局硕宮錄 (現代短篇)
[3139人在看]14.我,簽到百年,出關無敵了 (古代中篇)
[9469人在看]15.強简班主任金潔 (現代短篇)
[3207人在看]16.我的猴云生涯 (短篇)
[8140人在看]17.蛇之婬 (古代短篇)
[5649人在看]18.七零之袍灰小派妻 (中短篇)
[3060人在看]19.獵戶出山 (現代長篇)
[6488人在看]20.九重幻 (中篇)
[4585人在看]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2525 部分